通信专业英语文章(通信科技英语阅读)

交换机 2024-11-14 通讯科技 63 views

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]
科技英语阅读韩孟奇主编课文翻译

、完全飞机所有权的概念将逐渐在传统贸易结构中占有重要地位,传统贸易结构已无法抑制其在科技经济上的拓展。

The***universe***is***mystery***and***wonderful.Each***star***in***the***sky***is***a***huge***hot***ball***of***gas.The***sun***is***a***medium-sized***yellow***star***,it***is***93026724***miles***away***from***the***earth.宇宙是及其神秘而又魅惑的。

罗宾个子不高,但是强壮。他非常聪明。他可以说汉语和英语。他工作勤奋,在家里能做很多事。他很严格,催促我做功课。翻译的技巧:在语态上,把主动语态变为被动语态(中译英),或者把被动语态变为主动语态(英译中)。

这意味着我们要回到前一天晚上我们离开黑猩猩家族睡觉的那棵树。每个人都坐在阴凉处等待猩猩们醒来并开始离开。然后黑猩猩们走到森林里去了,我们跟着它们。

科技英语阅读***李健版***翻译U3***植物的适应性***课文翻译******根据生物某些特征的存在来确定其它因素的现象,叫生物的指示现象,或指示作用。它们具有指示意义的某些特征,称为指示特征(包括形态的、生理的、生物化学的等)。

有关通讯的英语佳句

——***Scott***斯科特***There***is***no***rose***without***a***thorn.***没有玫瑰花是不长刺的。——***Ray***雷***Lookers-on***see***most***of***the***game.***旁观者清。***——******edley***斯密莱***Beggars***cannot***be***choosers.***行乞者不得有选择。

长相不令人讨厌,如果长得不好,就让自己有才气;如果才气也没有,那就总是微笑。***气质是关键。如果时尚学不好,宁愿纯朴。***与人握手时,可多握一会儿。真诚是宝。***不必什么都用“我”做主语。***不要向朋友借钱。

英文读物摘抄好词好句***No***pains,nogains.***一份耕耘,一分收获。***Never***say***die!***It***isa***piece***of***cake.永远不要气馁,这很简单。***Where***there***is***a***will,***there***is***a***way***.有志者,事竟成。

通讯:***[***tōng***xùn***]***communications***a***news***story***(e.g.***dispatched***over***the***wire)其它相关解释:communication***message***corresponce***commumication***例句与用法:***这个地区还不在通讯网的覆盖之内。

英语经典句子(简单点)***Pain***past***is***pleasure.(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]***While***there***is***life,***there***is***hope.(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。

没有走过我走过的路,就不要对我指指点点。***Dont***point***at***me***if***you***havent***gone***the***way***Ive***gone.***鹰有时会飞得比鸡还低,但鸡永远飞不到鹰那样高。

考研英语阅读理解汉语翻译

1、[C]***西方文化有特别的交流观念[D]***某些普遍规律不能被战胜***[精解]***答案A本题考查事实细节。第一段后两句指出,“永远不可能和另一个星球人进行对话。

2、This***phenomenon***has***created***serious***concerns***over***the***role***of***aller***economic***firms,***of***national***busines***en***and***over***the***ultimate***stabilityof***the***world***economy。

3、heavy***reading在英语世界的常用意思是:大量阅读。但考研出题人的意思将***makes***heavy***reading***等同于***upsets。这是将中文的翻译习惯直接套用在英文里了,沉重+阅读,翻译成读起来很沉重。同样的洋相还有***cry***poor***哭穷。

4、阅读理解考的是对长难句理解和翻译,通常长难句有一些特点:1)***结构复杂,主从复合句是基本,从句中套着从句,主句中套着从句,而这个从句中还包含有从句。

5、年考研英语阅读理解第三篇翻译:在20世纪60年代早期,Wilt***Chamberlain是美国国家篮球协会中仅有的身高超过7英尺的三个人之一。可是如果他参加了上个赛季的话,他就变成了42分之一了。

6、题选择B.这篇文章第一段和最后一段都出现一个词,假设为什么猴和人都有这种心理反应,这个问题没有得以解决。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除

本文链接地址:http://www.oubolanzhuangshi.com/3741.html

相关文章